Μάθημα : Λατινικά Β ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ

Κωδικός : 3151042231

3151042231 - ΒΑΙΑ ΚΑΡΑΜΠΑΤΣΑ

Ενότητες μαθήματος

Μάθημα IX (9): Η εγκαθίδρυση της δημοκρατίας στη Ρώμη

Λεξιλόγιο, Μετάφραση, Συντακτική ανάλυση

Ασκήσεις

Γραμματική: Οριστική ενεστώτα και παρατατικού γ΄ και δ΄ συζυγίας

                      Δεικτικές αντωνυμίες: hic, haec, hoc

                                                           ille, illa, illud

                                                           ipse, ipsa, ipsum

Περιεχόμενο H5P
Σύνταξη κειμένου 9.1
Ασκήσεις

Να μεταφέρετε τα ρήματα στο α΄ ενικό και γ΄πληθυντικό πρόσωπο του ενεστώτα.

Ασκήσεις

Να ξαναγραφούν οι παρακάτω προτάσεις με τα ρήματα στο αντίστοιχο πρόσωπο του άλλου αριθμού. Να γίνουν όσες άλλες αλλαγές είναι απαραίτητες προκειμένου οι προτάσεις να έχουν αποδεκτό νόημα.

 

ΜΑΘΗΜΑ 9 (LECTIO IX): Η ΕΓΚΑΘΙΔΡΥΣΗ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΣΤΗ ΡΩΜΗ

 

KEIMENO

Λεξιλόγιο

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Tarquinius Superbus,

septimus atque ultimus regum,

hoc modo

imperium perdit.

septimus –a –um= έβδομος

atque= και

ultimus-a –um= τελευταίος

rex (regis)= βασιλιάς

hic, haec, hoc= αυτός, αυτή, αυτό

modus –i= τρόπος

imperium –ii/i= εξουσία

perdo,3= χάνω

  Ο Ταρκύνιος ο Υπερήφανος,

  έβδομος και τελευταίος από τους βασιλιάδες,

  με αυτόν τον τρόπο χάνει την εξουσία.

Filius eius

Sextus Tarquinius

pudicitiam Lucretiae,

uxoris Collatini laedit.

 

filiusii/i= γιος

eius= του (κτήση χωρίς αυτοπάθεια)

pudicitia –ae= τιμή

uxor –oris= σύζυγος

laedo,3= προσβάλλω

  Ο γιος του,

  Σέξτος Ταρκύνιος,

  την τιμή της Λουκρητίας,

  συζύγου του Κολλατίνου, προσβάλλει.

Maritus et pater

et Iunius Brutus

eam maestam inveniunt.

 

maritus –i= σύζυγος

pater (patris)= πατέρας

is, ea, id= αυτός

maestus –a –um= περίλυπος

invenio,4= βρίσκω

  Ο σύζυγος και ο πατέρας (της)

  και ο Ιούνιος Βρούτος

  τη βρίσκουν περίλυπη.

Illis femina

cum lacrimis

iniuriam aperit

et cultro se ipsam interficit.

 

ille, illa, illud= εκείνος

femina –ae= γυναίκα

cum lacrimis (lacrima –ae)= με δάκρυα

iniuria –ae= αδικία

aperio, 4= αποκαλύπτω

culter (cultri)= μαχαίρι

se interficit (interficio, 3)= αυτοκτονεί (αυτοπάθεια)

  Σε εκείνους η γυναίκα

  με δάκρυα

  αποκαλύπτει την αδικία

  και αυτοκτονεί με μαχαίρι.

Brutus ex vulnere

dolore magno cultrum extrahit

et delictum punire parat.

 

ex vulnere (vulnus –eris)= από το τραύμα

dolor –oris, αρσ.= πόνος

magnus –a, -um= μεγάλος

culter (cultri)= μαχαίρι

extraho= βγάζω (τραβώντας)

delictum –i= έγκλημα

punire, 4 ( απαρ. punio)= τιμωρώ

paro, 1= ετοιμάζομαι

 

  Ο Βρούτος αφαιρεί από την πληγή

  με μεγάλο πόνο το μαχαίρι

  και ετοιμάζεται να τιμωρήσει το έγκλημα.

Populum concitat

et Tarquinio imperium adimit.

 

populus -i= λαός

concito, 1=ξεσηκώνω

imperium –ii/i= εξουσία

adimo, 3= αφαιρώ

  Ξεσηκώνει τον λαό

  και αφαιρεί από τον Ταρκύνιο την εξουσία.

Liber iam

populus Romanus duo consules,

 Iunium Brutum et Tarquinium Collatinum,

deligere constituit.

 

liber –a –um= ελεύθερος

populus –i= λαός

consul –is= ύπατος

deligere (απαρ. deligo, 3)= εκλέγω

constituo, 3= αποφασίζω

  Ελεύθερος πια

  ο ρωμαϊκός λαός

  αποφασίζει να εκλέξει δύο υπάτους,

  τον Ιούνιο Βρούτο

  και τον Ταρκύνιο Κολλατίνο.

ΣΥΝΤΑΚΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ

Tarquinius Superbus, septimus atque ultimus regum, hoc modo imperium perdit: κύρια πρόταση κρίσεως

perdit: ρήμα. Tarquinius Superbus: υποκείμενο του ρ. perdit. septimus atque ultimus: ομοιόπτωτοι προσδιορισμοί, παραθέσεις στο Tarquinius Superbus. regum: γενική διαιρετική στα septimus atque ultimus. imperium: αντικείμενο του ρ. perdit. modo: αφαιρετική οργανική του τρόπου στο perdit. hoc: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο modo.

Filius eius Sextus Tarquinius pudicitiam Lucretiae, uxoris Collatini laedit: κύρια πρόταση κρίσεως.

laedit: ρήμα. Filius: υποκείμενο του ρ. laedit. eius: γενική κτητική στο filius. Sextus Tarquinius: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, επεξήγηση στο filius. pudicitiam: αντικείμενο του ρ. laedit. Lucretiae: γενική κτητική στο pudicitiam. uxoris: ομοιόπτωτος προσδιορισμός, παράθεση στο Lucretiae. Collatini: γενική κτητική στο uxoris.

Maritus et pater et Iunius Brutus eam maestam inveniunt: κύρια πρόταση κρίσεως.

inveniunt: ρήμα. Maritus et pater et Iunius Brutus: υποκείμενα του ρ. inveniunt. eam: αντικείμενο του ρ. inveniunt. maestam: κατηγορούμενο στο αντικείμενο του ρ. inveniunt, δηλαδή στο eam.

Illis femina cum lacrimis iniuriam aperit: κύρια πρόταση κρίσεως.

aperit: ρήμα. femina: υποκείμενο του ρ. aperit.Illis: έμμεσο αντικείμενο του ρ. aperit σε δοτική. iniuriam: άμεσο αντικείμενο του ρ. aperit. cum lacrimis: εμπρόθετος προσδιορισμός του τρόπου στο ρ. aperit.

et cultro se ipsam interficit: κύρια πρόταση κρίσεως.

interficit: ρήμα. (femina): εννοούμενο υποκείμενο του ρ. interficit. se: αντικείμενο του ρήματος interficit και άμεση αυτοπάθεια. ipsam: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο se. cultro: οργανική αφαιρετική του οργάνου στο ρήμα interficit.

Brutus ex vulnere dolore magno cultrum extrahit: κύρια πρόταση κρίσεως.

extrahit: ρήμα. Brutus: υποκείμενο του ρ. extrahit. cultrum: αντικείμενο του ρ. extrahit. ex vulnere: εμπρόθετος της προέλευσης (ή απομάκρυνσης) στο ρ. extrahit. dolore: αφαιρετική (οργανική) του τρόπου στο ρήμα extrahit . magno: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο dolore.

et delictum punire parat: κύρια πρόταση κρίσεως.

parat: ρήμα. (Brutus): εννοούμενο υποκείμενο του ρ. parat και του τελικού απαρεμφάτου punire (ταυτοπροσωπία). punire: αντικείμενο του ρ. parat και τελικό απαρέμφατο. delictum: αντικείμενο του απαρεμφάτου punire.

Populum concitat: κύρια πρόταση κρίσεως.

concitat: ρήμα.(Brutus): εννοούμενο υποκείμενο του ρήματος concitat. Populum: αντικείμενο του ρήματος concitat.

et Tarquinio imperium adimit: κύρια πρόταση κρίσεως

adimit: ρήμα. (Brutus): εννοούμενο υποκείμενο του ρήματος adimit. Tarquinio: έμμεσο αντικείμενο του ρ. adimit σε δοτική. imperium: άμεσο αντικείμενο του ρ. adimit.

Liber iam populus Romanus duo consules, Iunium Brutum et Tarquinium Collatinum, deligere constituit: κύρια πρόταση κρίσεως

constituit: ρήμα. populus: υποκείμενο του ρ. constituit και του τελικού απαρεμφάτου deligere (ταυτοπροσωπία). Romanus: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο populus. Liber: επιρρηματικό κατηγορούμενο του τρόπου στο populus. deligere: αντικείμενο του ρ. constituit και τελικό απαρέμφατο. consules: αντικείμενο του απαρεμφάτου deligere. duo: ομοιόπτωτος, επιθετικός προσδιορισμός στο consules.

Iunium Brutum et Tarquinium Collatinum: ομοιόπτωτοι προσδιορισμοί, επεξηγήσεις στο consules . iam: επιρρηματικός προσδιορισμός που δηλώνει τον χρόνο στο constituit.

[Διαφορετικά: duo: ουσιαστικοποιημένο επίθετο ως αντικείμενο στο απαρέμφατο deligere (ή μπορεί να θεωρηθεί επιθετικός προσδιορισμός στο εννοούμενο αντικείμενο viros). consules: κατηγορούμενο στο duo μέσω του απαρεμφάτου deligere.]